2010年12月22日水曜日

米人口が3億人超える、ラテン系急増で10年前より1割増

 [フェニックス 21日 ロイター] 米国勢調査局が21日発表した2010年の調査結果によると、米国の4月1日時点の人口は3億0874万5538人で、2000年の前回調査に比べ9.7%増え、初めて3億人を突破した。ヒスパニック系の急増が主因だという。

 国勢調査局によると、ヒスパニック系米国人は現在4500万人余りで、20年前の2倍。従来比率が高かったカリフォルニア州、アリゾナ州、テキサス州だけでなく、仕事を求めて他州へ移動したヒスパニック系が全米各州で増加。ジョージア州やノースカロライナ州では、人口比率が10年前に比べ約50%増えた。

 こうした急増は、メキシコやラテンアメリカからの移民が増加していることが主な要因だが、専門家によると、ヒスパニック系の高い出生率も人口増加を後押ししているという。

 国勢調査局の推計では、ラテン系米国人は2050年までに人口比率でマジョリティー(多数派)になるとみられ、米国人の3人に1人がラテン系になると予想されている。

by N.O
格安 オランダ語 翻訳
格安 アラビア語 翻訳
格安 インドネシア語 翻訳

2010年12月21日火曜日

【ブログ】結婚が消える時―米国の「結婚格差」事情

バージニア大学のナショナル・マリッジ・プロジェクト(NMP)が最近発表したリポート「結婚が消える時:ミドル・アメリカの結婚からの撤退」は、高学歴と中程度の学歴を持つ米国人の間で生じている「結婚格差」の問題を探っている。(このリポート以前には、タイム誌とピュー・リサーチ・センターによる共同調査が行われ、40%近くの米国人が結婚は古いと考えているとの結果が示された。)

 NMPの調査結果のなかでも最も驚かされるのは、高学歴(大学卒業)の米国人の間で結婚制度がますます盤石になっていると思われるのに対し、中程度の学歴(高校卒業)者は「結婚に対する信頼を失い」、結婚の「結びつきの質が低下」している、とプロジェクト・ディレクターのW・ブラッドフォード・ウィルコックス教授は言う。非嫡出子や離婚の比率は、高卒よりも大卒の方が少ない。

 では、未婚者にとって何が問題なのか?ウィルコックス教授によると、出産と結婚の「交差」が問題なのだという。近年、平均結婚年齢はじりじりと上昇を続けているが、出産年齢はそうではない。非嫡出子が増える一方で、未婚カップルは同棲を解消するかもしれない――この状況について、ウィルコックス教授は「子どもにとって危険な状態となり得る」と指摘する。

 昔、結婚と子供を設けることは、大人の仲間入りを意味していた。しかし、今や結婚は、教育の目標やキャリアを形成した後に得る「頂点のようなもの」だと教授は言う。

 リポートによると、結婚前に同棲する女性は全般的に増えている。しかし、高学歴女性の55%は避妊を行っており、中学歴(35%)、低学歴(19%)よりその比率は高い。

 一方、中程度の学歴の世帯は、高学歴よりも非嫡出子を設ける比率がかなり高まる。2000年代後半、高学歴者の非嫡出子の比率はわずか6%だったのに対し、中程度の学歴の母親から非嫡出子が生まれた比率は44%、低学歴は54%だった。また、両親とともに暮らしている14歳の女の子の割合は、高学歴の母親を持つ場合が81%に対し、中程度の学歴では58%、低学歴では52%だった。リポートには、国立健康統計センターと総合社会動向調査の統計が利用されている。

 多くの評論家がこういった調査結果の意味についてすでに論じ、結婚制度の存続性や「文化戦争(culture war)」に対する影響について分析している。(ニューヨーク・タイムズのコラムニストは、「高学歴のアメリカ人は、文化的にはリベラルながらも古き良きアメリカを象徴する理想的な核家族で暮らす。一方、ミドル・アメリカは伝統的な価値を守りつつも、思うようにはいかない」と書いている)

 最近のニューヨーク・タイムズの記事によると、フランスでは、結婚を避け、シビル・ユニオン(連帯市民協約)を選ぶ若いカップルが増えている。読者はこのような流れをどう考えるか。
by N.O
格安 フランス語 翻訳
格安 イタリア語 翻訳
格安 ロシア語 翻訳

2010年12月20日月曜日

「経験豊富」で「活動的」、履歴書にあふれる決まり文句=調査

 [デトロイト 16日 ロイター] ビジネスマン向けSNSの米リンクトインはこのほど、同社サービスの履歴書に最もよく使われている言葉のトップ10を発表。米国では「経験豊富」が1位だった。

 8500万人の利用者のプロフィールを分析して作られたランキングには、「経験豊富」のほか「独創的」、「意欲的」、「結果重視」、「活動的」、「実績あり」、「チームプレーが得意」、「仕事が速い」、「問題解決能力が高い」、「起業家精神あり」が入った。

 国別では、カナダとオーストラリアでも「経験豊富」が最もよく使われていた。ブラジルとインド、スペインでは「活動的」、フランスと、ドイツ、イタリア、オランダでは「独創的」がトップだった。

by N.O
<a href="http://www.thaitran.jp/" target="_blank" title="格安 タイ語 翻訳">格安 タイ語 翻訳</a>
<a href="http://www.vietnamesetran.com/" target="_blank" title="格安 ベトナム語 翻訳">格安 ベトナム語 翻訳</a>
<a href="http://www.tagalogtran.com/" target="_blank" title="格安 タガログ語 翻訳">格安 タガログ語 翻訳</a>

2010年12月17日金曜日

米連銀貸し出しは減少、バランスシートは7週連続で拡大=FRB

[ニューヨーク 16日 ロイター] 米連邦準備理事会(FRB)が16日発表したデータによると、12月15日時点のFRBのバランスシート規模は2兆3680億ドルとなり、前週の2兆3640億ドルから拡大した。これは過去最高水準で、バランスシートの拡大は7週連続。

 先月、6000億ドルに上る国債買い入れプログラム(量的緩和第2弾)に着手したことが、バランスシート規模を押し上げた。

 これまでの最高は、FRBが第1弾の量的緩和プログラムを終了する前の5月に記録した2兆3330億ドルだった。

 12月15日時点の米財務省証券保有は9675億5000万ドル。前週の9496億1000万ドルから増加した。

 一方、米政府機関発行モーゲージ債(エージェンシーMBS)は1兆0090億ドルで、前週の1兆0230億ドルから減少した。

 米政府機関債(エージェンシー債)は1478億8000万ドルで、やはり前週1481億8000万ドルから減少した。

 連銀貸し出しは1日平均452億1700万ドルで、前週から9億4500万ドル減少。

 商業銀行向けのプライマリー貸し出しは1日平均2200万ドルで、前週の3800万ドルから減少した。前々週の平均は1億9100万ドルだった。

by N.O
格安 スペイン語 翻訳
格安 ポルトガル語 翻訳
格安 ドイツ語 翻訳

2010年12月16日木曜日

フェースブック、働きやすい米企業トップに=調査

[ニューヨーク 15日 ロイター] 米求人サイトのグラスドアが15日発表した調査で、会員制交流サイト「フェースブック」が米国の大手企業の中で、最も働きやすい会社に選ばれた。

【写真】フェースブック上でもっとも多くのファンを集めるセレブは

 ランキングは、勤務先に関するユーザーからのフィードバックを基に作成。フェースブックは、格安航空最大手のサウスウエスト航空やコンサルティング会社のベイン・アンド・カンパニーを抑えて、トップにランクされた。

 調査はユーザーに対し、給与水準や上司の能力などについての満足度を尋ね、職場の評価を求めた。

 グラスドアのロバート・ボーマン最高経営責任者(CEO)によると、コミュニケーションがうまく取れない会社に社員は最も不満を感じる一方、明確でしっかりとした企業文化が備わっている会社は最も満足度が高くなったという。

格安 カンボジア語 翻訳
格安 マレー語 翻訳
格安 モンゴル語 翻訳

2010年12月15日水曜日

米FOMCが国債購入継続を表明、景気回復は不十分との認識

[ワシントン 14日 ロイター] 米連邦準備理事会(FRB)は14日発表した連邦公開市場委員会(FOMC)声明で、景気回復ペースは依然として失業率を低下させるのに不十分として、成長や雇用創出を支援するため6000億ドル規模の国債買い入れを継続する方針を表明した。

 声明は、雇用の低迷と低インフレを強調する一方、景気回復は継続(continuing)しているとし、前回の「(景気回復ペースは)遅い(slow)」から景気判断を若干上方修正した。

 声明は「景気回復は継続しているものの、回復ペースは失業率を低下させるには不十分」としている。

 FOMCは、ブッシュ減税延長法案を踏まえた景気見通しの見直しについて一定の議論を行った可能性が高いが、声明では、基調インフレは前回会合以降、引き続き低迷傾向にあると指摘した。

 今回の声明では、最近上向いている経済指標に関する言及はほとんど見られなかった。

 カンザスシティー地区連銀のホーニグ総裁は再度、反対票を投じた。

 アナリストの間では、最近の経済指標が予想を上回っていることや、ブッシュ減税の延長案などを受けて、経済成長予測を上方修正する動きが相次いでいるが、FRBは厳しい景気認識を示したといえる。

 FOMCが引き続き景気の弱さを強調したことは、景気回復の加速を示す最近の兆候について、より明確な言及を期待していた一部のアナリストの間では意外感をもって受け止められた。

 インタラクティブ・ブローカーズのシニア市場アナリスト、アンドリュー・ウィルキンソン氏は「FRBは依然として、雇用と支出の見通しは市場で認識されているほど強くないとしている」と述べた。

 TDアメリトレードの首席デリバティブ・ストラテジスト、ジョー・キナハン氏は「FRBは2011年1月のFOMCまで時間を稼ごうとしているようだ。これによって、休暇シーズンと年明け数週間の動向を見極めて今後の政策を決めることが可能になる」と述べた。

 ニューヨーク外為市場のドルは、国債買い入れの拡大が示唆されなかったことを受けて、対ユーロ、対円で小幅上昇。米国債は、声明の内容がハト派的だったとの見方で下げ幅を拡大した。

 米国株は声明発表後も大きな値動きはなく、小幅高で取引を終えた。

 <厳しい景気認識>

 FRBは、景気認識を若干上方修正したものの、高失業率と低インフレへの対応を引き続き重視する方針を示した。

 インタラクティブ・ブローカーズ・グループのアナリスト、アンドリュー・ウィルキンソン氏は「FRBは、雇用と支出・投資の見通しは市場が見なすほど強くないとの見解を示し続けている」と指摘した。

 今回のFOMC声明では、急上昇している長期金利について言及がなかった。

 10年物国債利回りは5月以来の高水準に上昇。金融緩和の効果に水を差しかねない状況となっている。

 UBSのエコノミスト、モーリー・ハリス氏は「(FRBは)現実に目をつぶっているのか」と疑問の声をあげた。

 FRBは11月に量的緩和第2弾(QE2)の実施を決定。QE2をめぐっては、国内外から、将来のインフレやドル安・通貨安競争につながるとの批判が出ている。

 カンザスシティー地区連銀のホーニグ総裁は、QE2の実施で経済が不安定になる恐れがあると主張。今年のFOMCで毎回反対票を投じている。

 FOMCでは、長期金利の急上昇についても議論された可能性が高い。 

 ただ、長期金利上昇の背景には(1)QE2への政治的な批判が高まり、投資家がQE2の継続を疑問視している可能性、(2)インフレや財政赤字に対する懸念、(3)景気拡大への期待──など様々な要因があるとみられ、各要因がどの程度長期金利の上昇に影響したかを判断するのは困難。

 景気回復の兆しが出てきたにもかかわらず、失業率は10%近辺で高止まりしており、コアインフレ率も記録的な低水準で推移している。

 米国では、ブッシュ減税延長に関するオバマ大統領と共和党の合意に失業保険給付の延長が盛り込まれたことを受け、予想外の景気押し上げ効果が見込まれている。

 一部のエコノミストは最大で来年の経済成長率を1%ポイント押し上げ効果があると予想している。

 ロイターが14日実施した調査によると、プライマリーディーラー(米政府証券公認ディーラー)16社中14社は、減税延長合意を受け、2011年の経済成長率予想を上方修正。予想中央値は3.05%。今月初め時点の予想は2.70%だった。

by n.o
格安 英語 翻訳
格安 韓国語 翻訳
格安 中国語 翻訳

2010年12月14日火曜日

米原油在庫が予想上回って減少=EIA週報

 [ニューヨーク 8日 ロイター] 米エネルギー省エネルギー情報局(EIA)が8日発表した週間(12月3日まで)石油在庫統計によると、原油在庫は382万バレル減の3億5587万バレルとなった。

 アナリストは130万バレルの減少を予想していた。

 輸入は日量60万7000バレル増の同902万バレとなった。

 製油所が増産に動いたことで原油在庫が減少。一方でガソリンと留出油の在庫は増加した。

 ガソリン在庫は381万バレル増加。予想の50万バレル増を大きく上回った。

 ディーゼルオイルやヒーティングオイルを含む留出油の在庫は215万バレル増の1億6021万バレル。予想は50万バレルの減少だった。

 製油所稼働率は4.9%ポイント上昇し87.5%。予想は1.1%ポイントの上昇だった。

 米原油先物・指標原油の受け渡し地点であるオクラホマ州カッシングの原油在庫は、39万4000バレル増の3493万バレルだった。

by N.O

格安 スペイン語翻訳
格安 ポルトガル語翻訳
格安 ドイツ語 翻訳

2010年12月13日月曜日

NY大の教授、後頭部にデジカメ埋め込み前衛芸術

[ニューヨーク 7日 ロイター] 米ニューヨーク大学(NYU)のワファー・ビラール教授が7日、小型のデジタルカメラを埋め込んだ自身の後頭部をロイターの記者に披露した。

 ビラール教授は、「サードI(第3のアイ)」と呼ぶ前衛芸術プロジェクトのため、手術によってデジカメを後頭部に埋め込んだという。

 このプロジェクトでは向こう1年間、「後頭部カメラ」で撮影した映像をインターネット上やカタールにある美術館で流すことが予定されている。


by N.O
<a href="http://www.dutchtran.com/" target="_blank" title="格安 オランダ語 翻訳">格安 オランダ語 翻訳</a>
<a href="http://www.arabictran.com/" target="_blank" title="格安 アラビア語 翻訳">格安 アラビア語 翻訳</a>
<a href="http://www.indonesiantran.com/" target="_blank" title="格安 インドネシア語 翻訳">格安 インドネシア語 翻訳</a>

2010年12月10日金曜日

学業成績のレベル、将来の健康状態にも関係=米研究

 [シカゴ 7日 ロイター] 学校での成績レベルが高いほど、卒業から数十年後の健康状態が良いという米国の研究結果が、7日発表された。

 この研究は、米ウィスコンシン州で1957年に高校を卒業した1万人以上を対象に、卒業後の生活について定期的に調べたデータを基にしたもの。学業成績が良好だった人ほど、約40年後の退職するころに健康状態が悪化している確率が低かったことが分かったという。

 研究を発表したウィスコンシン大学マディソン校のパメラ・ハード准教授は、「(成績が)仕事や収入に関連することは分かっていたが、今回の研究で健康とも関連することが分かった」と述べた。

by n.o
格安 英語 翻訳
格安 韓国語 翻訳
格安 中国語 翻訳

2010年12月9日木曜日

下院、共和242対民主193に=米中間選挙が最終確定

【ワシントン時事】先月行われた米中間選挙は8日、接戦のため最後まで結果が判明していなかったニューヨーク州下院の1選挙区とミネソタ州知事選で共和党候補がそれぞれ敗北を宣言し、最終確定した。これにより、来年1月からの下院(定数435)の新勢力は共和党242、民主党193に決まった。米メディアが一斉に報じた。
 下院の現有勢力は民主255対共和178(欠員2)で、共和党は64議席増となった。民主党の後退幅は、中間選挙としてはフランクリン・ルーズベルト民主党政権時代の1938年に同党が71議席を失って以来の規模。 

by n.o
格安 フランス語 翻訳
格安 イタリア語 翻訳
格安 ロシア語 翻訳

2010年12月8日水曜日

米、国内法でウィキリークス創設者を裁く道探る

 【ワシントン=黒瀬悦成】内部告発サイト「ウィキリークス」の創設者ジュリアン・アサンジ容疑者が7日、ロンドンで逮捕されたのを受け、米政府は、同サイトが米側に更なる打撃を与えるような公電の公開を急ぎ、逆襲に転じることを強く警戒している。

 今回の逮捕が外交公電の流出阻止につながる公算は小さく、米政府として同容疑者を追及できる見通しも依然、立っていない。

 ウィキリークスのサイトで公開済みの米外交公電は7日現在、同サイトが保有しているとされる全約25万件中、わずかに1000通のみ。その中で米政府を震撼(しんかん)させたのは、6日に公開された文書に、軍事施設や通信施設、発電所など、日本を含む世界各地にある「米国の安全保障にとって死活的に重要な海外設備」のリストが含まれていたことだ。

 クローリー国務次官補(広報担当)は同日、「アル・カーイダなどの組織に攻撃リストを発表したも同然だ」と激しく非難。同サイトが先に公開した公電でも、アフガニスタンでの対テロ戦争で米軍に協力していた地元住民を特定できる記述があり、国務省は「米国や同盟国の人々の生命を危険にさらす」として繰り返し非難していた。

 ホルダー米司法長官は同日、「犯罪捜査を精力的に進めている」と述べ、同容疑者を機密漏えいをめぐる米国内法で裁く方策を着々と進めていると強調した。米国としては、同容疑者が同盟国の英国で拘束されている間に、強姦(ごうかん)などではなく、公電流出をめぐる容疑を固め、容疑者の身柄を米国が引き受ける道を探りたい考えとみられる。
by n.o
格安 タイ語 翻訳
格安 ベトナム語 翻訳
格安 タガログ語 翻訳

2010年12月7日火曜日

グーグルのツールで海外市場を開拓してみませんか? 「グローバル マーケット ファインダー」無料公開

無料のオンラインツール「グローバル マーケット ファインダー」は、海外市場におけるビジネスチャンスを調査するための市場分析ツール。商品やサービスを表すキーワードを入力し、市場や地域を選択すると、キーワードが現地の言語に言語に翻訳され、収益の公算の高い順に地域名が表示される。

 この順位は、翻訳されたキーワードの検索ボリュームや現地での推奨入札単価などに基づくもので、地域間の需要の比較、広告掲載を開始した場合の費用などを分析することができる。地域は、EU、G20などの地域区分や、南北アメリカなど国別で指定する。

 また、同日公開したウェブサイト「Google 海外進出企業向け広告サイト」では、「グローバル マーケット ファインダー」をはじめとする海外でのビジネス展開に役立つツールや、AdWordsを利用して海外進出に成功した企業の事例などを公開している。

by n.o
格安 フランス語 翻訳
格安 イタリア語 翻訳
格安 ロシア語 翻訳

2010年12月6日月曜日

37年前に盗まれたドガの油絵発見、フランスに返還へ

ニューヨーク(CNN) 米司法当局は2日、フランス北西部ノルマンディー地方の美術館から1973年に盗まれて行方が分からなくなっていた19世紀の同国の著名な印象派画家エドガー・ドガの油絵が発見され、フランスに返還されることになったと発表した。

ニューヨーク市東部管轄の司法当局によると、「Blanchisseuses souffrant des dent (Laundry Women with Toothache)」と題された作品は、今年10月に競売商サザビーズの出品目録に出るまで所在が不明だった。

国際刑事警察機構(インターポール)と協力し捜査していた米税関当局によると、作品は仏の美術品収集家が父親からのプレゼントとして保有していた。ノルマンディー地方のルアーブルにあるマルロー美術館からの盗品とは知らなかったという。

仏政府はこの作品を国家の文化遺産の1つとし、マルロー美術館には展示のため貸し出していた。サザビーズの広報担当者によると、出品目録への記載に当たって作品が盗まれたものであることを示す形跡は一切なく、同社の紛失美術品などのデータベースにも記録されていなかった。

サザビーズとフランスの美術品収集家は長年の付き合いがあるという。米司法当局によると、美術品収集家は作品の返還に伴い賠償を求める方針。作品は約15.9センチ、約21.6センチ大で、1870年から72年の間に描かれた。サザビーズは目録での評価額を35万~45万米ドルとしていた。ドガは1870年代に幾つかの有名作品を生み出していた。

by n.o
格安 タガログ語 翻訳
格安 カンボジア語 翻訳
格安 マレー語 翻訳

2010年12月3日金曜日

ニューヨークのタクシー、運転手の新服装規定を導入へ

[ニューヨーク 26日 ロイター] 米ニューヨーク市のタクシー・リムジン委員会(TLC)は26日、タクシー運転手の新たな服装規定を導入する計画を発表した。

 TLCのデービッド・ヤスキー会長は、この規定でドライバーに「プロの服装を示す」と説明。新規定は分かりやすいものになると述べた。

 同市では、タクシー運転手のだらしない服装や髪型について苦情が寄せられた1987年にも服装規定が設けられ、袖のないシャツや、短パン、つま先の開いた靴などが禁止された。

 TLCは、新たな規定について議論する場を12月に設けるとしている。

by n.o
格安 タイ語 翻訳
格安 ベトナム語 翻訳
格安 タガログ語 翻訳

2010年12月2日木曜日

内定率50%以下の大学続出 就職氷河期より厳しい

2011年卒の学生の就職が依然厳しい。文部科学省が出した10月1日時点での内定率は約57.6%。有名大でも「無い内定」状態の学生が続出しているほか、首都圏でも11月~12月時点で内定率50%以下というところもあり、大学の就職課は「報道よりかなり厳しい」と話している。

 2010年11月21日に文部科学省と厚生労働省が発表した11年卒予定の学生の10月1日時点の就職内定率で、前年同期を4.9%下回った。男女別にみると、男子は59.5%で、同3.8ポイントダウン。女子は更に厳しく55.3%で同6.3ポイントもダウンした。

■96年の調査開始以来「過去最低」

 国立大学21校、公立大学3校、私立大学38校の計62校を対象に調査を実施。「就職希望者」に占める内定取得者の割合が内定率だとしている。2000年前後の「就職氷河期」よりも低い数字で、1996年から調査を始めて以来過去最低となった。

 上智大学の文系学部に通っている4年の女子大生(22)は「昨年の先輩たちは6月くらいで大体決まっていたのに、今年はゼミの3分の1くらいが12月になってもまだ決まってない。男の子は就職留年するみたいだけど、女の子は地元に帰って公務員を目指そうとしている人もいる」と話す。この女子大生自身も1月から就活を始め、ITなど20社を受けた末、9月になってからようやく内定が出た。

 埼玉の私立大学の就職課担当者は「本当に過去最悪。11月中旬で内定率は54%ぐらい。女子だけだと48%で、去年より10ポイントぐらい落ちている。学生も1年以上就職活動をやっているのでもう諦めムード、報道よりもかなり厳しい感じです」と話す。

■「ゆとり世代」も原因?

 また、静岡県の私立大学では、11月末時点でも内定率が50%に到達しなかった。就職課の担当者によると、企業が厳選採用を行うようになり、例年その大学の学生5人ぐらいに内定が出ていた企業も、2010年は3人にしか出なくなった。残り2人の枠を、上位校やUターン就職する学生に持って行かれてしまうのだという。

 ただ、大学の方に求人が来てない訳ではない。「今の学生はちょうど『ゆとり世代』まっただなか。求人はあるのに土日休みじゃないといやだとか、地元を離れたくないとかで応募しない。そんなのだと決まらないと厳しく言っています」と話している。

 埼玉の別の私立大学では、全学生数を母数としているものの、内定率が12月1日時点で39%だった。

■親が内定断らせるケースも

 担当者によると、2010年就職戦線の特徴は、採用に至るまでの引き延ばしが多いということ。6次面接までやって落とすということもあり、学生の精神的ダメージは相当なものだという。また、かつては大学の就職課と企業の人事課にコネがあり、厳しいときには「苦労している学生がいるからちょっと頼むよ」とお願いしていた。しかし、この5年ほどで就活の現場がリクナビなどのネットに移行し、そうしたやり方も殆どなくなってしまったという。

 さらに、せっかく内定が出ても親が反対するケースもある。

  「今の学生の親はバブルのころに就職した人も多く、子どもがスーパーとかに決まっても、もっと別なところをと親が断らせてしまうのです。父親は景気の厳しさを知っているので言わないのですけど、母親ですね。何か月もかけて内定が出ても、次の日には『無い内定』に逆戻り。学生だけでなく親もどこかで折り合いを付けなければいけません」

 ちなみに、厚労省と文科省が出した2010年3月末の大卒新卒者の内定率は91.8%。一方で、文科省が出した学校基本調査によれば、10年春に卒業した大学生の就職率は60.8%。卒業生54万人のうち、就職も進学もしなかった人は約8万7000人もいた。前出の私大担当者は「恐らく今年度も3月末には内定率90%ぐらいに落ち着くと思います。ただ、学校基本調査の方が実態としては近いでしょう。09年度に就職浪人した8万人も入ってくるので、もっと厳しい数字になる可能性があります」と話していた。

by n.o
格安 スペイン語 翻訳
格格安 ドイツ語 翻訳
格安 ポルトガル語 翻訳

2010年11月30日火曜日

NY地下鉄で救出劇、助けた男性「仕事に遅れると困る」

ロイター 11月30日(火)16時50分配信
[ニューヨーク 29日 ロイター] 米ニューヨークの地下鉄で28日、気を失ってホームから転落した男性を食料品店の店員が救出した。線路に飛び降りるという危険を冒したのは、出勤時間に遅れたくなかったからだという。

男性を救出したカルロス・フローレスさんは、ニューヨーク・デーリー・ニュース紙の取材で、「男性がはねられたら、仕事に行けなくなると思った。日曜日は給料が5割増しで、遅刻できなかった」と語った。

ニューヨーク市の都市交通局の広報担当者は29日、この一件に関し、勇敢な行為だが危険だと指摘。「線路に降りることは推奨しない」と述べ、同市の地下 鉄では第三軌条と呼ばれる給電用レールに600ボルトの電流が流れている上、ホームによじ登るのは見た目より簡単ではないと説明した。
by n.o
格安 英語 翻訳
格安 韓国語 翻訳
格安 中国語 翻訳

2010年11月26日金曜日

合計身長世界一の米夫婦がギネス認定、2人で407センチ

[ロサンゼルス 18日 ロイター] 米カリフォルニア州に住むウェイン・ホールキストさんとローリーさん夫妻が18日、生存する夫婦としては身長の合計が世界一とのギネス記録に認定された。

 同夫妻の身長の合計は、407.4センチ。ハリウッドで開かれた認定式に、ウェインさんはタキシード、ローリーさんはウェディングドレスを着て出席した。 

 2人は2003年、教会の独身者同士の集まりで出会った。結婚したのは7年前だが、今年に入ってからギネスに連絡したという。

 ローリーさんはロイターに対し「人ごみの中でも互いをすぐに見つけることができる」などと話した。

by N.O
格安 英語 翻訳
格安 韓国語 翻訳
格安 中国語 翻訳

2010年11月22日月曜日

NY大教授、後頭部にカメラ埋め込む芸術実験で物議(CNN)

 米ニューヨーク大学(NYU)の教授が自分の後頭部にカメラを埋め込み、撮影した画像をカタールの美術館にライブ送信すると宣言して物議を醸している。

カメラ埋め込みを計画しているのはニューヨーク大学ティッシュ芸術校で教鞭をとるイラク人のワファー・ビラール教授。芸術実験の一環として、後頭部のカメラで画像を撮影し、中東カタールに12月開館予定のアラブ現代美術館に送信して生中継するという。

ビラール教授の同僚に取材したウォール・ストリート・ジャーナル紙の報道によると、カメラは指の爪ほどの大きさで、ピアスのような方法で装着する。装着期間は1年間で、1分間隔で撮影する計画だという。

同美術館の関係者はこのプロジェクトについて「時間のはかなさと記憶や体験のとらえがたさを論じる試み」だと語った。

これに対してNYUでは、ビラール教授の講義中もカメラのスイッチが入っていれば、学生のプライバシーが侵害されかねないという懸念が浮上。大学側は、芸術教育機関として同教授の表現の自由を尊重しつつ、学生のプライバシーや教員と生徒間の信頼関係にも十分配慮したいと述べ、「カメラが大学構内で撮影を行わないよう、適切な仕組みについて話し合いを続ける」としている。

ビラール教授はこれまでにもさまざまな芸術実験で論議を呼び、「バーチャル・ジハーディ」というゲームをめぐって米自由人権協会(ACLU)から提訴されたこともある。ビラール教授はゲーム内に侵入して自分のアバターを仕込み、ブッシュ前米大統領を狙う自爆テロ犯を演じていた。
by N.O

格安 タイ語 翻訳
格安 ベトナム語 翻訳
格安 タガログ語 翻訳

2010年11月19日金曜日

成人5人に1人が精神疾患、高い失業率の影響も=米調査(ロイター)

 [シカゴ 18日 ロイター] 米国では昨年、成人の約20%にあたる4500万人余りが何らかの精神疾患にかかり、このうち1100万人は重度の精神疾患を抱えていたことが、18日に発表された政府機関の調査で明らかになった。

 米薬物乱用・精神衛生管理庁(SAMHSA)の調査によると、昨年精神疾患にかかった人の割合は、18─25歳の若年層が30%と最も高く、50歳以上では13.7%と最も低かった。

 また記録的に高い失業率の影響もみられた。職に就いていない成人の6.6%が自殺を考えたと回答。これは、仕事をしている成人で3.1%だったのと比べて約2倍となっている。

 米国では失業と同時に無保険となる人が多く、治療が必要な精神疾患を抱えながら治療を受けなかった610万人のうち、42.5%は治療費が払えなかったからだと回答している。
by N.O

格安 英語 翻訳
格安 韓国語 翻訳
格安 中国語 翻

2010年11月18日木曜日

米国でもコレラ感染者確認=ハイチ、死者1100人超に(Yahoo)

【ニューヨーク時事】カリブ海のハイチでコレラ感染が拡大している問題で、米フロリダ州の保健当局は17日、最近ハイチの親類を訪ねた同州内の女性のコレラ感染が確認されたと明らかにした。ハイチでの流行後、米国で感染者が見つかったのは初めて。CNNテレビなどが報じた。
 同当局は「女性は治療を受け、経過は良好だ」とした。フロリダ州にはハイチからの移民が多く、ハイチとの行き来があるため、保健当局は警戒を強めている。
 ハイチでは、コレラの死者が1100人を超え、入院中の感染者は約1万8400人になった。 
by N.O
格安 オランダ語 翻訳
格安 アラビア語 翻訳
格安 インドネシア語 翻訳

2010年11月17日水曜日

米・オバマ大統領が絵本を出版(yahooニュース)

 アメリカ・オバマ大統領が執筆した絵本が16日、全米で発売された。現職の大統領が絵本を出版するのは極めて異例。

 絵本は、オバマ大統領が就任前に執筆したもので、タイトルは「君のことを歌う-娘たちへの手紙-」。表紙には2人の娘が愛犬のボーと散歩する様子が描かれている。本の中では、オバマ大統領が尊敬するリンカーン元大統領や公民権運動の指導者・キング牧師ら13人の偉人を取り上げ、「夢を追い、自ら道を切り開く大切さ」を伝える内容となっている。

 本の収益は、アフガニスタンなど戦闘地で死傷したアメリカ兵の子供の奨学金に充てられることになっている。
by N.O
格安 フランス語 翻訳
格安 イタリア語 翻訳
格安 ロシア語 翻訳

2010年11月16日火曜日

レノンの服やアインシュタインのX線写真、米国で来月競売に

[ロサンゼルス 9日 ロイター] 元ビートルズの故ジョン・レノンが着用したジャケットや物理学者の故アインシュタインの頭部レントゲン写真などが、来月米国で開かれるオークションに出品されることが分かった。

 競売を主催するジュリアンズ・オークションでは、レノンが1966年に雑誌の撮影で着たミリタリーバンドジャケットは最高20万ドル(約1640万円)、アインシュタインの頭部レントゲン写真には最高2000ドルの値が付くと予想。

 このほかにも、故マイケル・ジャクソンが飼っていたチンパンジーの「バブルス」用にあつらえた衣装なども出品されている。

 オークションは12月3─4日、カリフォルニア州ビバリーヒルズで開催される。
byN.O

格安 スペイン語 翻訳
格安 ポルトガル語 翻訳
格安 ドイツ語 翻訳

2010年11月15日月曜日

Facebook が Google 対抗の切り札を準備中?(Yahoo Newsより)

人気のソーシャル ネットワーク サービス (SNS) を運営する Facebook が、次に打つ手は何だろうか。同社が15日に発表を予定している内容について、憶測がにわかに高まっている。

最初に流れた憶測は、Facebook が Eメールサービスを発表するというものだった。TechCrunch の記事によると、Facebook 社内では非公式に同 Eメールサービスを「『Gmail』キラー」と呼んでいるという。15日のイベントの招待状には、2つの吹き出しが描かれている。これは、コミュニケーションに関する何らかの発表が行なわれる可能性が高いことを示唆するものだ。

また ZDNet のコラムニスト Mary Jo Foley 氏は、Facebook が Microsoft の生産性 Web アプリケーション『Office Web Apps』との連携についても発表するだろうとの記事を掲載した。

Foley 氏はこの情報を「Microsoft に近い筋」から得たとしており、Facebook が Office Web Apps との連携を通じ、手持ちの機器やコンピュータに『Microsoft Office』をインストールしていないユーザーでも Office 形式の文書を利用できるようにするのではないか、との見方を示した。Microsoft はすでに、自社の Web メールサービス『Hotmail』において、同様の機能を実装済みだ。

そして Creative Strategies のアナリスト Ben Bajarin 氏によると、全世界で5億人以上のユーザーを持つ Facebook にとって、Eメールサービスの実装と Microsoft 製品との連携は、必然性のある次の一手だという。

同氏は Office Web Apps との連携に関して、長らく Facebook に資本を提供し、広告でも協力関係にある Microsoft との提携は、さほど無理のある話ではないと述べた。

「ソーシャルなつながりを可能にするだけでも、Facebook にとってはすばらしいことだったが、同社はユーザーに Facebook サイトでもっと多くの時間を過ごして欲しがっており、生産性アプリケーションとの連携は、まさしく目的にかなうものだ。Facebook を利用している企業は非常に多く、同プラットフォームをどの分野に発展させることが非常に興味深い展開なのか分かるだろう」
by N.O
格安 カンボジア語 翻訳
格安 マレー語 翻訳
格安 モンゴル語 翻訳

2010年11月12日金曜日

米美術館、ツタンカーメンの副葬品をエジプトに返還(yahooニュースより)

(CNN) 米ニューヨークのメトロポリタン美術館は10日、古代エジプトのツタンカーメン王の墓から出土した副葬品19点をエジプトに返還すると発表した。

返還されるのは、小さな犬のブロンズ像やスフィンクスの腕輪の一部など。ツタンカーメンの墓に収められていたもので、英考古学者のハワード・カーターが1922年に王家の谷で発見し、20~40年代にかけてメトロポリタン美術館の収蔵品となった。

同美術館のトーマス・キャンベル館長は談話の中で返還の理由について「本来ならエジプト国外に出るべきものではなく、エジプト政府が保有すべきものだった」と述べている。

19点はニューヨークでの展示を経て、2011年6月にエジプトに返還される。返還後は、ギザに12年オープン予定の大エジプト博物館に収蔵される予定。

エジプトからの出土品をめぐっては、フランスのルーブル美術館が壁画5点を持っていたことを理由にエジプトが2009年、同美術館との交流を停止した。フランス政府は返還に同意している。

エジプト側は大英博物館にもロゼッタストーンの返還を訴えているが、実現はしていない。

by N.O

格安 フランス語 翻訳
格安 イタリア語 翻訳
格安 ロシア語 翻訳

2010年10月15日金曜日

「非常にうれしい」=ノーベル賞のダイヤモンド氏

 【ニューヨーク時事】ノーベル経済学賞の受賞が決まった米マサチューセッツ工科大学(MIT)のピーター・ダイヤモンド教授は11日、同大学で会見し、 「非常にうれしく名誉なことで、素晴らしい日だ」と喜びを語った。その上で、経済・金融危機の後遺症で米国で高い失業率が続いていることに触れ、「追加の 景気刺激策が非常に重要だ」と述べた。

同教授は「当初の景気対策が大きく役立ったことは間違いない」と強調。
「この対策がなければ失業率はもっと上昇していただろう」と語った。
また、米国の 連邦・地方政府が最近、雇用を減らしていることに言及した上で「地方政府に対する財政支援は非常に大事で、行政サービスの水準を維持するだけでなく、経済 を刺激するのにも役立つ」との考えを示した。 

英語翻訳 英語通訳

[李]

2010年10月14日木曜日

名刺は飯

名刺は日本でビジネスにとって不可欠です。日本で会社を入社したら、誰でもすぐに名刺をもらいたいと思います。なぜかというのは自分の所属が明らかになるからです。どの会社の何部で何課を証明したいと思います。勿論アメリカでもビジネスカードは使われていますが、使い方はちょっと違います。

小さい事でもこの違いが理解出来ればビジネスの武器になります。

(マック )

韓国語翻訳

2010年10月12日火曜日

日本人にはアメリカ人の価値観が理解できない

ご存知のようにアメリカは、コロンブスが西インド諸島を発見してから、世界の歴史の舞台に登場します。独立をしたのが1776年ですから、その歴史は非常に浅いと言えるかも知れませんが、ただし、近代国家としての歴史はそのときに始まり、日本の明治維新が1868年ですから、日本より100年以上も早くから発展したといえます。
  そのアメリカは、イギリスから独立したわけですが、ここで大事なのは、それまでがイギリス、フランス、スペインの植民地であったとはいえ、イギリスから入 植した人々は、決してアメリカをイギリスの植民地と考えていたのではなく、新しい生活の場である新天地と考えていたわけです。ですから、独立といっても、 被支配者が支配者から独立したというのではなく、イギリス人が本国に対して自治の権利を確立するというものです。そして、その象徴的なことが、税金はイギ リスに納めるのではなく、自分たちの国であるアメリカを良くするために、アメリカのために納付するのだということです。これが独立の基本的な精神でした。
「アメリカ人って、一体誰?」 という言葉をよく耳にします。いまのアメリカをみてみると、自分達の先祖はイギリス人ばかりではなく、フランス人、ドイツ人、スペイン人であったり、ま た、アフリカ人であったりします。スペイン系の人は一割を超えていると言われます。肌の色もいろいろです。そして、しゃべる言葉もいろいろ、信ずる宗教も まちまちです。そんなアメリカ大陸に住む人達に対して、誰をアメリカ人と定義したらよいのでしょうか。私は、かってアメリカの友人に尋ねたことがありま す。「アメリカ人とは一体誰を指していう言葉か?」と。彼の答えは極めて明快でした。「アメリカのために税金をきちんと払う人がアメリカ人であり、税金は国を良くするためのものであるから、払うのが当たり前」と。
  単一民族であり、しゃべる言葉は日本語だけ、信仰心も浅く、宗教の違いも、区別もない日本人にとっては理解いし難いところがありますが、アメリカ人のこう した考えが、アメリカ独立の歴史がイギリスに対する重税への抵抗から始まっており、彼らの精神的よりどころが自分はアメリカ人であるということの自負から 来ていることを認識する必要があるとおもいます。
アメリカ人は高額納税をシンボルステイタスと考えているそうですが、日本にも「自分はこれだけの税金を払うことに誇りを思っている」と、自慢する人がいても良いのではと思うが、そういう人の話しを私は一度も聞いたことがない。
      アメリカ独立の歴史はイギリスへの税金の支払拒否が発端。
ア メリカ独立戦争の歴史を見ると、それは、イギリス本国がアメリカの入植者達に課した異常な税金に対する抵抗から始まっている。西インド諸島から輸入される 砂糖には本国以上の高税を課し、同じイギリス人が、アメリカから本国にものを送るのに課せられる税金問題、これが、やがてアメリカ独立の引き金となりまし た。 
日 本の企業がアメリカでその市民権を確立するのであれば、アメリカに支払うべき税金はしっかりと納入し、アメリカビジネスで得た利益は、アメリカに還元する という姿勢が必要であると思う。アメリカは実に懐の深いところがあるが、アメリカでビジネスをするのであれば、アメリカ人になりきることが先決だ。
クレーブクールという人が書いた「アメリカ一農夫の通信」というなかに、アメリカ人とは、「祖父がイギリス人で、その妻がオランダ人、2人 の間にできた息子がフランス婦人と結婚して、生まれた四人の息子が、それぞれ異なった国籍の婦人を妻としている。昔の偏見と風習をみすてて、自分の受け入 れた新しい生活様式、自分の服従する新しい政治、自分の保持する新しい地位から、新しいものを受け取るもの、その人をアメリカ人というのであ る。・・・・」という言葉があります。アメリカ人の価値観を理解するために、是非、参考にしたい言葉です。

「アメリカの素顔」から抜粋
 
 英語 翻訳 
 
格安英語翻訳
 
「張」 

留学生たちが見たアメリカ人の意外な真実

トレンダーズは、20~40代のアメリカ留学経験者男女300名に対して、「アメリカ人」に関する意識調査を行った。調査期間は7月14日から15日。

留学生たちが見たアメリカ人の意外な真実

 アメリカに留学して変わったことを聞くと、「自己主張、意見をもつこと」「言語(英語)」「積極性」といった声が多くあがった。「アメリカに留学して、最もギャップを感じたことは何ですか?」と聞いてみると「食生活」がトップとなり、「言語」「文化」と続いた。

 留学生が感じたギャップで最も多かった「食生活」。なかでも「意外に感じたアメリカの食習慣」について聞いてみると、「必ず野菜を食べていることに意外性を感じた(32歳・女性)」「野菜の摂取が思ったよりずっと多かった(39歳・女性)」「意外とカロリーを気にして、無脂肪の商品を選んでいた(28歳・女性)」といった声があがった。

 「アメリカ人はどのような健康対策をしていましたか?」と聞くと、「老若男女問わず散歩やジョギングを欠かさず続けていた(44歳・男性)」「公園で運動している人が多かった(23歳・女性)」といった声があがり、アメリカ人が積極的に運動をしていることがわかった。「アメリカ人は運動好きだと思いますか?」という質問では、75%が「思う」と答えた。

 また、「サプリメントを摂取し、食事にも気を遣っていた(45歳・女性)」など、サプリメントに関する声も多くあがった。そこで、「アメリカでは、サプリメントのバリエーションが豊富だと感じましたか?」と聞いたところ、62%が「感じた」と回答。「日本とのサプリメント習慣の違いはありましたか?」という質問に対しては、32%が「あった」と答えた。

 「あった」と答えた人にその違いについて聞いてみると、「手軽に買えて、何が必要かなどを自分で把握している人が多かった(33歳・女性)」「栄養学が日本より進んでいる(24歳・女性)」「日本人は“足りない栄養分を補う”だが、アメリカ人は“食事で充分に栄養摂取していてもサプリで摂る”感じだった(39歳・女性)」といった声があがった。「アメリカはサプリメント先進国だと感じますか?」と聞くと、66%と約7割が「感じる」と答えた。

英語翻訳 英語通訳
「ミン」

2010年9月24日金曜日

アメリカの雇用状況

世の中にはいろいろな地図があるものです。

アメリカ全土の雇用数の増減を表す地図というのがあり、それを見るといかにアメリカの雇用状況が悪化しているのかというのがわかります。

http://www.slate.com/id/2216238/

1年のうちにも徐々に失業者は増えていき、3年前と比較すると愕然とするほどの悪化状態。
そのさまは、まるで手のほどこしようのない伝染病のように広がっています。
アメリカの経済事情・雇用状況の厳しさを如実に物語っていますね。

中国語翻訳

巨大キャリアの誕生は乗客に得か損か

デルタを抜いて世界最大になるユナイテッドとコンチネンタルの統合効果

9月17日の臨時株主総会に向け、合併手続きを進めるユナイテッド航空とコンチネンタル航空。合併が完了すれば、デルタ航空を抜いて世界最大の航空会社が誕生する。
この合併は、利用者にどんな影響をもたらすのだろうか。運賃の値上がりや路線の削減などが心配されるが、その結果がすべて悪く働くとは限らない。
専門家たちの見方によれば、路線削減は最小限に抑えられるという。米中西部を重視したユナイテッドに比べてコンチネンタルは米北東部を中心にする など、両社の路線は従来から重複する部分が少なく、利用するハブ空港もほとんど重なっていないからだ。今後、利用者の少ないハブ空港から撤退するにして も、代わりにジェットブルーなど格安航空会社が便数を増やすことになるだろう。
格安航空会社や大手のライバル会社との競争のおかげで、運賃の急激な値上がりも抑えられるだろう。だが2社が重複して運航していた一部の路線では、統合後の便数の減少による影響を受けて多少の値上がりも予想される。
一方で、各種手数料は引き下げられるかもしれない。「運賃値上がりを正当化するためには、航空会社は常に付加価値を求めらる」と、旅行コンサルタントのリサ・ファンティーノは言う。
ただし、頻繁に飛行機を利用する人には多少の影響がありそうだ。新会社はマイレージを統合し、会員に特別ボーナスを付与するだろうが、便数が減少する一方でマイル利用を求める乗客が増加し、利用できる席数が減るかもしれない。

英語翻訳

2010年9月21日火曜日

世界主要繁華街賃貸料’調査は米国、ニューヨーク市、マンハッタンの5番街がトップ

21日世界的総合不動産コンサルティング社のクシモン アンド ウェイクフィールド(Cushman & Wakefield)の例年’世界主要繁華街賃貸料’調査によれば米国、ニューヨーク市、マンハッタンの5番街であった。 5番街の賃貸料は昨年より8.8%引き上げなった㎡当たり16257ユーロであった。
世界269個主要繁華街を対象にした今回の調査で賃貸料が最も高いところは

世界的にはアジア・太平洋圏の商店街賃貸料が強気を見せ、パリなどヨーロッパの繁華街らは退潮する様相。 2位と3位は並んでアジアが占めた。 香港コズウェイベイは前年対比9.6%上昇した14620ユーロで2位を守った。 3位は東京、銀座。 昨年対応4.5%上がった7711ユーロの賃貸料で昨年5位から二つの階段上昇した。ソウル、明洞(ミョンドン)の年間賃貸料は㎡当たり4844ユーロで世界8位に上がった。 明洞(ミョンドン)の商店街賃貸料順位は昨年11位だったが今年は前年対比17.8%が上がりながら三階段上昇した。

オーストラリア、シドニー4116ユーロでソウル、明洞(ミョンドン)に続き9位を占めた。 この他に中国、上海が20位から16位、ベトナム、ホーチミン市ショッピングセンターが49位から17位、ブラジル、サンパウロの泥丘Ate米ショッピング街は15位から11位に大きく跳ね上がりながら新興経済圏の浮上を象徴的に見せた。

ヨーロッパは下落を繰り返した。 パリ シャンゼリゼ距離(通り)は1年間賃貸料が何と9.5%下落して6965ユーロで3位から5位となった。 特に財政赤字で打撃を受けたギリシャ、アテネのエルモウ通りは賃貸料が15%下落したし、ブルガリアの主要繁華街2ヶ所は50%が急落した。

英語翻訳

海外での日本語学習者が約300 万人(2006 年)から約365 万人に増加!!

海外での日本語学習者が約300 万人(2006 年)から約365 万人に増加
国際交流基金(ジャパンファウンデーション)は、去る2010 年7 月29 日、「2009 年海外日本語教育
機関調査」結果(速報値)記者発表を行いました。

日本語教育実施国・地域:133 か国・地域
機関数:14,939 機関(2006 年:13,639 機関)
教師数:49,844 人(2006 年:44,321 人)
学習者数:3,651,761 人(2006 年:2,979,820 人)
学習者数は、第1 位:韓国(964,354 人)、2 位:中国(827,171 人)、3 位:インドネシア
(716,353 人)です。
学習者数の多い地域は、東アジアが全体の57.0%、東南アジアが24.9%(2006 年調査の
14.8%から増加)です。
教育段階別に見ると、全体の学習者数の54.9%が中等教育段階の学習者です。
日本語教師の7 割が非母語話者教師です。
全教師数に占める母語話者教師の割合が高いのは北米、西欧、低いのは南アジア、東アジア
です。
主な日本語学習の目的・理由は、「日本文化理解(歴史・文学/アニメ・マンガ・J-POP)」、
「日本語という言語への興味」、「日本語によるコミュニケーション」が挙げられます。
主な日本語教育上の問題点は、「適切な教材の不足」、「教材・教授法の情報の不足」、「施
設・設備不十分」が挙げられます。
日本語教育上の問題点として「他言語の導入や日本語科目の廃止の検討」を挙げた機関数は
全12 選択肢内で最少です。
結果(速報値)詳細は、次のURL よりご覧いただけます。